Iglesia / Memorial de San Nicolás

Iglesia / Memorial de San Nicolás


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

La iglesia de San Nicolás fue una vez el edificio más alto del mundo entre 1874 y 1876. En su mayoría destruido en la Segunda Guerra Mundial, ahora es un sitio conmemorativo y museo, el Mahnmal St-Nikolai.

Historia de St Nikolai Kirche

La primera capilla dedicada a San Nicolás, patrón de los marineros, fue erigida en el siglo XII a orillas del río Alster. Esta capilla de madera se convirtió más tarde en una iglesia de ladrillo y piedra de tamaño considerable, que permaneció en su lugar y se expandió hasta mediados del siglo XIX.

Durante el Gran Incendio de Hamburgo de 1842, la Iglesia de San Nicolás fue el primer gran edificio público que se quemó. Poco después, se inició una campaña de recaudación de fondos para reconstruir la iglesia. El arquitecto inglés George Gilbert Scott diseñó una nueva iglesia en estilo neogótico y se completó en 1874. Su aguja de 147,4 metros lo convirtió en el edificio más alto del mundo durante 2 años.

Durante los ataques aéreos pesados ​​aliados en Hamburgo del 24 al 29 de julio de 1943 (Operación Gomorra), St. Nikolai fue destruido en gran parte, pero la cripta y la aguja permanecieron relativamente ilesas: la aguja sirvió como punto de orientación para los pilotos de los bombarderos aliados. Aproximadamente 34.000 personas perdieron la vida en el bombardeo de Hamburgo.

Desde la guerra, las ruinas y el monumento de Nikolai se han convertido en un lugar central de recuerdo, que se ocupa de la guerra y su dictadura de 1933 a 1945. Se instala una exposición permanente en la cripta, y hay exposiciones cambiantes y eventos de política de paz.

St Nikolai Kirche hoy

Hoy, las ruinas de la Iglesia de San Nicolás son un lugar de recuerdo de las víctimas de la Segunda Guerra Mundial.

La cripta de la iglesia alberga una exposición permanente sobre la agitada historia de la iglesia, y la sección principal alberga un museo sobre la Segunda Guerra Mundial dedicado a sus víctimas, así como las causas, consecuencias y contexto histórico de la guerra aérea sobre Europa.

También hay una torre de observación con un ascensor panorámico de cristal que lleva a los visitantes a una plataforma de observación a 76 metros sobre el suelo, con vistas al puerto, los lagos Alster y el centro de la ciudad, así como a la cercana Speicherstadt.

El St. Nikolai Memorial también organiza regularmente un programa de eventos que incluye conferencias, exposiciones especiales, lecturas, conciertos y películas.

Llegar a St Nikolai Kirche

El monumento a St Nikolai Kirche se encuentra en Willy-Brandt-Strasse 60. En metro / S-Bahn, tome el U3 hasta la estación Rathaus o Rödingsmarkt, o el S1, S3 hasta la estación Jungfernstieg. Si viaja en autobús, tome la línea 3 hasta la estación Rathausmarkt o Großer Burstah, o la línea 17 Rathausmarkt o la estación Großer Burstah.


Iglesia de San Nicolás, Leicester

CLASIFICACIÓN DE PATRIMONIO:

ASPECTOS DESTACADOS DEL PATRIMONIO: Realizado con baldosas romanas y piedras de la basílica romana

La iglesia de San Nicolás es probablemente el lugar de culto más antiguo de Leicester, con una historia que se remonta al período sajón. Se podría decir que la historia de la iglesia se remonta mucho más atrás en el tiempo, ya que comparte un muro fronterizo común con el complejo de baños romanos conocido como el Muro de la Judería, y hay columnas romanas en el cementerio. La iglesia incorpora ladrillos romanos en sus muros y conserva ejemplos de mampostería sajona.

La iglesia fue construida en un sitio sagrado precristiano, pero no hay indicios de que hubiera un lugar de culto romano en el sitio. Las columnas romanas en el cementerio provienen de la basílica, o ayuntamiento, que se encontraba cerca de este sitio (o posiblemente esté directamente debajo de la iglesia). Las columnas se usaron para marcar tumbas antes de que la moda de las lápidas como ahora las conocemos evolucionaron.

Leicester sirvió como sede de un obispado del siglo VII al IX, y se cree que San Nicolás fue la catedral de los obispos sajones. El primer obispo registrado fue Cuthwine, que asumió el cargo en 679 d. C., aunque la sede en sí no se hizo permanente hasta el 737 d. C. Uno de los obispos sajones fue San Wilfrid, que sirvió desde Leicester durante un período de exilio de Northumbria.

La iglesia no estaba originalmente dedicada a San Nicolás, esa designación solo se hizo a partir de 1220. Durante el período medieval, los jurados del municipio, ciudadanos destacados que actúan esencialmente como un jurado, se reunieron en el cementerio de San Nicolás. El nombre 'jurat' dio lugar a 'Muro judío', utilizado para describir la gran muralla romana en el extremo oeste de la iglesia. El muro no tiene nada que ver con judíos ni con un asentamiento judío. De hecho, formó una pared final del complejo de baños romanos.

En 1107 la iglesia fue cedida al colegio de sacerdotes establecido en St Mary de Castro, al lado del castillo de Leicester. Esa subvención se transfirió más tarde a los canónigos de Leicester Abbey en 1143.

Las partes más antiguas de la iglesia son las paredes de las naves norte y oeste, que datan de antes de la conquista normanda. Sobre la arcada de la nave norte se sitúan dos ventanales de doble abanico de cabeza redonda, con arcos formados por ladrillos romanos.

Estas ventanas y la propia pared probablemente datan del siglo VII. Originalmente estaban en la pared exterior de la iglesia, pero el edificio se amplió en el período normando y las aberturas de las ventanas ahora están adentro.

La torre de la iglesia se inició en el siglo XI, pero se pueden ver baldosas romanas en forma de espina de pescado cerca de la base. La torre se completó en el siglo XII, dos etapas por encima de la línea del techo y dos por debajo. El escenario superior cuenta con hermosas arcadas normandas. Debajo de la torre hay hileras de arcadas ciegas de estilo románico de cabeza redonda, finamente talladas.

Una pata romana

Vale la pena mencionar otra característica romana. En lo alto de un ángulo de la pared oeste interior hay un ladrillo romano reutilizado con la huella de un perro. Presumiblemente, el perro caminó por la superficie de ladrillos mientras se secaba.

El pórtico de la iglesia proviene del Wigston's Hospital, una casa de beneficencia del siglo XVI fundada por William Wigston, o Wygstone, alcalde de Leicester.

En el exterior de la pared sur hay un reloj de sol del siglo XVII hecho de pizarra Swithland. En el pasillo sur hay una sedilia y una piscina gastadas. La fuente octogonal es del siglo XV, tallada con paneles cuadrifolios.

En la pared hay un conmovedor monumento al segundo teniente Francis Blunt, quien murió a causa de las heridas recibidas en acción en Chocques en octubre de 1915.

Otras características históricas que notamos incluyen un escudo de armas real pintado del reinado de Jorge II y una tableta de pared bellamente tallada de Hamlet Clark (m. 1817), quien se desempeñó como Concejal y tres veces Magistrado Jefe del Municipio de Leicester.

San Nicolás es un edificio histórico fascinante que bien merece una visita por sus artefactos romanos y sajones. La iglesia está abierta regularmente a los visitantes y es muy fácil llegar a pie desde cualquier lugar del centro de Leicester.

Más fotos

La mayoría de las fotos están disponibles para su licencia, comuníquese con la biblioteca de imágenes de Britain Express.

Acerca de la iglesia de San Nicolás
Dirección: St Nicholas Circle, Leicester, Leicestershire, Inglaterra, LE1 4LB
Tipo de atracción: Iglesia histórica
Ubicación: Inmediatamente al lado de Jewry Wall en St Nicholas Circle, al lado de la A46 en dirección norte
Sitio web: Iglesia de San Nicolás
Mapa de localización
SO: SK582044
Crédito de la foto: David Ross y Britain Express

ENTRADAS POPULARES

ATRACCIONES HISTÓRICAS CERCANAS

Patrimonio clasificado de 1 a 5 (de bajo a excepcional) en interés histórico


Iglesia ucraniana de San Nicolás


& # 8220Ucranianos una vez construyeron ciudadelas contra el enemigo. Ahora los ucranianos construyen ciudadelas para Cristo. & # 8221 & # 8211 El Reverendísimo Arzobispo Metropolitano Ambrose Senyshyn, O.S.B.M., D.D., hablando en la Ceremonia de Bendición de los Terrenos de St. Nihcolas, 16 de marzo de 1968

La formación de la parroquia de San Nicolás data de 1903 cuando un grupo suficientemente grande y dedicado de personas ucranianas en Wilmington decidió que querían tener su propia iglesia para rezar de acuerdo con el ritual de su tierra natal y mantener su identidad religiosa y étnica. La evolución de la parroquia de Wilmington fue paralela al establecimiento de la Iglesia católica ucraniana en los Estados Unidos en su conjunto. Su historia parecía estar marcada por períodos alternados de consolidación y conflicto. Esto reflejó las influencias que afectaron a los inmigrantes ucranianos a principios del siglo XIX. En última instancia, la reacción de los inmigrantes a estas influencias ayudó a definir su afiliación religiosa y nacional.

Historia temprana

Los ucranianos comenzaron a establecerse en Wilmington en la década de 1890 & # 8217. Emigraron de las granjas o las regiones mineras de carbón de Pensilvania para trabajar en las fábricas, molinos y acerías ubicadas en el este de Wilmington, donde también vivían la mayoría de los inmigrantes. Inicialmente, satisfacían sus necesidades espirituales y sociales viajando a un Iglesia católica ucraniana en Filadelfia e invitando a sacerdotes de Filadelfia a celebrar servicios litúrgicos en Wilmington en casas privadas o escaparates alquilados. Influenciados, sin duda, por una campaña en los periódicos ucranianos-estadounidenses en ese momento instando a la erección de una iglesia en cada comunidad donde vivían los ucranianos, la gente de Wilmington convirtió un establo en una capilla. Los registros indican que la capilla ya estaba en uso en 1903. Se formó un comité para recolectar fondos con el fin de construir una iglesia adecuada. En 1905, el comité recibió una carta que incorpora la Iglesia Ruteniana Griega Católica Unida de San Miguel. Al año siguiente, el comité compró un lote en South Heald Street y, en 1909, la iglesia se erigió en gran parte con el trabajo de los propios feligreses.

El reverendo Wolodymyr Derzeruka con su hija Lidia

En 1932, se organizó una sociedad religiosa para mujeres, el Apostolado de la Oración. En 1933 los hombres de la parroquia organizaron el Club Católico Ucraniano de San Nicolás. El padre Chehansky, quien recibió su primera asignación pastoral en las parroquias St. Nicholas y St. Basil en Chesapeake City, Maryland, promovió sus vínculos en Maryland, Chest y Wilmington para organizar competiciones deportivas conjuntas, picnics, fiestas religiosas y parroquiales y conmemoró Ucrania. días festivos nacionales. El padre Chehansky permaneció como administrador en Wilmington hasta 1936.

En 1940, se canceló la hipoteca del edificio de la iglesia y la parroquia de San Nicolás celebró este importante logro en un banquete. A fines de la década de 1940, los ucranianos que habían sido desplazados de su tierra natal por los eventos del Segundo Mundo Mundial comenzaron a llegar a los Estados Unidos. Muchos de los que se establecieron en el área de Wilmington eran católicos ucranianos y engrosaron las filas de la parroquia de San Nicolás. En 1948, el padre Bohdan Osidach, un sacerdote casado recién llegado, se convirtió en el primer pastor residente de San Nicolás. La parroquia compró inmediatamente una casa para una rectoría en 608 South Claymont Street.

En la década de 1950, se hizo evidente que la iglesia existente era demasiado pequeña para acomodar la afluencia de nuevos feligreses. Además, a medida que el vecindario donde se ubicaban la iglesia y la rectoría comenzó a deteriorarse, muchos feligreses que habían vivido allí comenzaron a mudarse a North Wilmington. En 1958, en una celebración que marcó la fundación de la parroquia, se anunciaron planes para erigir una nueva iglesia en North Wilmington.

Embelleciendo la Casa de Dios

El 3 de octubre de 1964, el reverendo Stephen Hotra anunció una nueva recaudación de fondos para la iglesia de $ 150,000 y la compra de una propiedad de $ 30,000 en Lea Boulevard y Miller Road, el sitio de hoy & # 8217s St. Nicholas. En apenas seis meses, los feligreses recolectaron los primeros $ 25,000 del Fondo de Construcción.

Con la bendición del Reverendísimo Arzobispo Ambrose Senyshyn y la ayuda y cooperación de todos los feligreses, se colocó la primera piedra el 7 de diciembre de 1968. El reverendo Andrew Baunchalk celebró la primera Divina Liturgia el 4 de mayo de 1969.

Hace seis décadas, los inmigrantes ucranianos en Wilmington tenían un fuerte deseo de practicar su fe católica y el rito bizantino-eslavo en una iglesia propia. Compraron una propiedad y establecieron una pequeña capilla en las calles 4th y Pine en Wilmington.

Ahora queda en este día de dedicación del 5 de octubre de 1969, para comenzar el segundo período en la historia de nuestra parroquia como lo hizo el primer período, es decir, para satisfacer las necesidades espirituales de los feligreses de San Nicolás.

Verdaderamente, los ucranianos de Wilmington, Delaware, bajo el patrocinio de San Nicolás, The Wonderworker, han construido una & # 8220citadel para Cristo & # 8221 & # 8211 & # 8220 & # 8211 & # 8211 & # 8211 única y singularmente única y desde este Templo de Adoración y Casa de Oración, que el faro la luz del Espíritu cristiano irradia para siempre e ilumina a todos para que todos los que vengan a San Nicolás puedan decir de sus miembros lo que los paganos de antaño decían de los primeros cristianos & # 8230 & # 8221 ¡¡¡Ved cómo tienen Amor, los unos por los otros !! & # 8221 – Reverendísimo Arzobispo Metropolitano Ambrose Senyshyn, O.S.B.M., D.D. & # 8211 Hablando en la Ceremonia de Bendición de los Terrenos de San Nicolás, 16 de marzo de 1968.

Iglesia de San Nicolás en 1975

En 1978, el embellecimiento de la iglesia se completó esencialmente cuando se instalaron en la iglesia el iconostasio y las vidrieras que representan las Estaciones de la Cruz. Otro logro en 1978, el año del Jubileo de Diamante de la Parroquia de San Nicolás, fue el reembolso de la hipoteca de $ 200,000 que se tomó para la construcción de la nueva iglesia. Ambos hechos se marcaron en un banquete celebrado en el hotel du Pont.

Construyendo la Nueva Adición en la Iglesia de San Nicolás

Las actividades organizadas para los jóvenes se desvanecieron en la década de 1990 y # 8217 porque simplemente había menos gente joven en la parroquia. Sin embargo, el padre William Gore y el padre Roman Mirchuk tenían un interés especial en la pastoral juvenil. Organizaron grupos de discusión para jóvenes y de otras maneras los involucraron en actividades parroquiales, incluyendo obras de teatro y programas antes de la liturgia de Nochebuena y en las cenas parroquiales. La introducción de un coro de la iglesia durante el mandato del padre Gore, después de la jubilación del cantor Michael Kowalchuk, creó otra oportunidad para que los jóvenes participen en la vida parroquial.

La proclamación de la independencia por Ucrania el 24 de agosto de 1991, y la posterior disolución de la Unión Soviética, representó la realización de un sueño de generaciones de ucranianos. También hizo posible una interacción mucho más estrecha con familiares, organizaciones y amigos en Ucrania. En 2003, la Parroquia de San Nicolás celebró su centenario.


Historia de la Iglesia

Ha habido una iglesia parroquial en Ibstone durante más de mil años. La iglesia de San Nicolás se encuentra en un solitario aislamiento. Alguna vez fue una parte integral del pueblo, que una vez estuvo centrado en la parte superior del camino que conducía a la iglesia. Hay evidencia de viviendas a lo largo del camino, pero debido a la Peste Negra, se deterioraron y ahora están arrasadas. El punto focal de Ibstone se movió a lo largo de la carretera principal una milla más al norte y el común.

Es muy probable que hubiera una iglesia en este sitio en la época sajona. Sin embargo, el edificio actual es una estructura normanda, construida alrededor de 1125, durante el reinado del rey Enrique I. Ibstone fue retenido por Hervey el Legado (posiblemente un intérprete) del rey en 1086. Se evaluó en dos cueros con bosques para cien cerdos. En 1270, el rey Enrique III concedió la mansión de Ibstone a Walter Merton, obispo de Rochester, para la donación de Merton College, Oxford.

Fotos de la entrada a las iglesias nacionales de 1905

“Cuenta la leyenda que se intentó construir una iglesia en un nuevo lugar cerca del campo común del pueblo. Pero el diablo se opuso al sitio y eliminó la estructura, dando así el nombre de Hell Corner al lugar ".

La portada, la nave y la pila son del siglo XII y el presbiterio es del siglo XIII.

La pila bautismal es una pila circular de piedra que data del siglo XII y tiene una cubierta de madera y orfebrería de estilo victoriano.

El campanario, el techo y las campanas

Hay dos campanas sin fecha dentro del campanario o torre: una de agudos y otra de tenor. Las campanas son probablemente del siglo XVIII. Ambos se mencionan en Campanas de las iglesias parroquiales en The Hundred of Desborough en 1885. Las campanas fueron reparadas y colgadas por Whitechapel Bell Foundry en 1986.

El tejo

Quizás un candidato para el árbol más antiguo de las colinas de Chiltern, el tejo (Taxus baccata) tiene más de 700 años y se dice que data de antes del siglo XII. Este es un árbol macho. El suelo es calcáreo poco profundo sobre un lecho rocoso de tiza que está sujeto a la sequía en el verano, por lo que el crecimiento del tejo será lento.

En 1958, Swanton publicó un libro sobre los tejos de Inglaterra. El escribe:

"La iglesia está en un lugar muy apartado en lo alto de las colinas. El señor Giltrow y yo la medimos el 15 de octubre de 1954. El tronco no está hueco y tiene mucho rocío". Circunferencia de aproximadamente 18 pies 6 pulgadas. La corona de 9 ramas tiene una altura de 61 pies. de diámetro.

Enlaces a otros sitios web:

Gente de Ibstone - John Hamilton 1st Viscount Sumner 2.pdf

MÁS de 100 personas asistieron a la ceremonia de dedicación de una gran roca de arenisca en honor a los muertos de guerra de Ibstone, escribe David White. La piedra, que pesa más de tres toneladas, se ha colocado en Ibstone Common para conmemorar el centenario del fin de la Primera Guerra Mundial. Conmemora a los seis hombres de la aldea que murieron en el conflicto: Edward Bunce, William Edgington, Charles Bradbury, Edward Hunt, Sydney George Bird y Robert Henry Watkin Brewis. El proyecto fue dirigido por el Consejo Parroquial de Ibstone, que quería un tributo natural que se mezclara con el entorno rural en lugar de un monumento o banco más formal. La piedra Sarsen, que mide alrededor de 5 pies x 4 pies, fue encontrada en la reserva natural de Aston Rowant, cerca de Stokenchurch, y fue donada por Natural England, propietaria de la tierra. El conductor de la grúa, Mick York, lo condujo seis millas hasta el campo común, que es parte de Wormsley Estate, en la parte trasera de su camión de plataforma. Sobre la piedra se ha colocado una placa conmemorativa de los soldados.

El Día del Armisticio llevó a cabo un servicio conmemorativo dirigido por el nuevo rector de la parroquia, el reverendo Mark Ackford. Después de dar la bienvenida a los invitados, leyó una oración antes de leer los nombres de los caídos de ambas guerras mundiales. Luego recitó un verso del poema de Laurence Binyon Para los caídos. los Ultima publicación fue interpretado por el alumno de Shiplake College, Bobby Howard-Jones. Luego hubo un silencio de dos minutos antes de que jugara. Diana. La multitud luego cantó el himno Te prometo mi país . El reverendo Ackford bendijo la piedra y la consejera parroquial Melanie Grimsdale colocó una ofrenda floral. Los niños de la escuela primaria de la Iglesia de Inglaterra Ibstone cantaron Es un largo camino hasta Tipperary antes de que el reverendo Ackford dirigiera las oraciones, terminando con el Padre Nuestro. El presidente del consejo parroquial, Richard Scott, leyó el libro de John McCrae En los campos de Flandes , antes de una oración de clausura y bendición y el canto del Himno Nacional.Después de la ceremonia, se sirvió té, café y pasteles en el Fox Country Inn. El concejal Grimsdale dijo: “Queríamos que algo encajara con lo rural y virgen que es Ibstone, por lo que no queríamos el banco habitual o alguna estructura. Queríamos que el tributo fuera natural y eterno, algo que pareciera que siempre había estado ahí y algo que los hombres pudieran haber pasado cuando dejaron Ibstone por última vez para luchar. "Somos un consejo muy pequeño y no tenemos mucho dinero, por lo que encontrar la piedra adecuada resultó ser bastante difícil".

En 2000, se erigió otra piedra Sarsen en el campo común para marcar el nuevo milenio y Cllr Grimsdale dijo que querían que coincidiera. Después de obtener el visto bueno de la reserva y Patrick Maxwell, administrador de la propiedad en Wormsley, Cllr Grimsdale, su esposo Mervyn y su colega Michael Wright ayudaron a Cllr Grimsdale a colocar la piedra en su lugar. Cllr Grimsdale agregó: “No podría ser una piedra mejor. Me gusta su forma porque desde cada ángulo se ve diferente. “Siempre he considerado importante que los sacrificios hechos en la guerra sean recordados y reconocidos. Mi abuelo sirvió como soldado raso en la Primera Guerra Mundial en el Royal Berkshire Regiment. “Fue galardonado con la Medalla Militar por su valentía. Rescató a su oficial al mando de la tierra de nadie bajo fuego. “Creo que tenía 18 años en ese momento. Habría sido elegible para ser reclutado para luchar de nuevo por la Segunda Guerra Mundial. En realidad, estaba aterrorizado de que esto sucediera. Murió, a los 39 o 40 años, en 1939/1940 cuando mi madre tenía dos años ". Mick Venters, gerente senior de la reserva natural, dijo que la piedra provenía originalmente de un corte cuando se estaba construyendo la M40 en los años setenta. Él dijo: “Melanie se puso en contacto y dijo que estaban buscando algo adecuado, apropiado y en mantenimiento. "Esto es algo muy importante y es un privilegio poder hacer algo de alguna manera pequeña para recordar a las personas que dieron todo".


MONUMENTOS SEPULCRALES.

En esta iglesia había una serie de santuarios antiguos, monumentos e inscripciones monumentales, levantados a la memoria de los distinguidos muertos. Pero cuando los escoceses asaltaron la ciudad, saquearon las iglesias y derribaron, con hachas y martillos, el trabajo tallado y las efigies que adornaban estos tristes pero gratificantes monumentos. La mayor parte de lo que escapó a la furia destructiva de los severos presbiterianos, fue destruido cuando la iglesia fue alterada y mejorado en 1783 (nota 1).

En el extremo este de la iglesia, y cerca del lugar de la comunión, se encuentra el monumento de Francis Burton, comerciante, que murió en 1682, erigido por su hija, Isabell Matthews. Frente a esto hay un memorial de Mary Furyre. Cerca del extremo este del pasillo sur hay un hermoso monumento, con la siguiente inscripción:

"Sagrado en memoria de Nicholas Ridley
Esqr.
De Link House en el condado de Northumberland.
Un banquero senior del Honb le Sociedad de Grays Inn,
Y uno de los Maestros del Tribunal Superior de Cancillería
En atención a los deberes de su situación
Sedulosa e incansable,
En la práctica de toda virtud social y moral
Uniforme y ejemplar,
En amistad constante y sincera,
En afecto ilimitado.
Murió en Bath lamentó universalmente Jan ry 1er
1805, Ætat 55.
Potest Fugacem Sistere Spiritum,
Heu Nulla Virtus ".

Contiguo está el monumento de Isabel, la esposa de William Wrightson, Esq. M. P. para Newcastle. Murió el 13 de marzo de 1716. Contiguo hay un monumento mural, con la siguiente inscripción: -

"Cerca de este lugar se encuentran enterrados los cuerpos de Iohn Stephenson, Esq. Uno de los concejales de esta Corporación obiit 7, abril 1761, Æt. 76: Y de Elizabeth su esposa obiit 25, ene, 1789, Æt. 84. Este Memorial fue erigido por uno de sus hijos que honró y respetó sus Virtudes ".

En este pasillo, y frente a donde se encontraba el altar, se encuentra el hermoso y curioso monumento de William Hall, Esq. en algún momento alcalde de esta ciudad, y Jane su esposa, que fue erigida en conmemoración de ellos por Sir Alexander Hall, Knight, su único hijo sobreviviente. En lo alto del monumento se encuentran los brazos de la familia, con un ángel a cada lado. "El cuerpo de este monumento", dice Bourne, "tiene a cada lado un pilar de orden corintio entre el cual está la representación de un escritorio con libros abiertos sobre él, y él a un lado y su esposa al otro lado. otra, con las manos cruzadas sobre los libros de abajo, están las efigies de sus hijos en la misma postura, una de las cuales está representada arrodillada sola, a un lado de un escritorio, con un libro abierto encima y otras cinco al otro lado de la mesa. él, arrodillándose uno tras otro. El primero se supone que fue diseñado para su hijo, el otro para sus hijas ". A continuación se muestra la siguiente inscripción, que durante mucho tiempo se arrojó entre la madera en el pórtico de St. George, pero el reverendo Archidiácono Singleton, en su primera visita, ordenó que se restaurara en su lugar apropiado, que ahora está hecho:

"Gvlielmvs Hall, Armiger, qvondam maior hvivs villae, et Iana vxor eivs charissima: felici prole ditati, ivxta hoc movmentvm en Domino reqviescunt. Ille vicesimo octavo die Iulii anno Domini 1631, aetatis svae 63-dienovini dvodecunt. aetatis 36. In qvorvm memoriam Alexander Hall, Eqves Avratvs, vnicvs eorvm filivs svperstes hoc merito posvit. "

El siguiente es un elegante monumento, de Bacon, a la memoria de Matthew Ridley, Esq. que así se describe en el Newcastle Courant (8 de septiembre de 1787):

"Una figura de mármol estatuario, tan grande como la vida, que se asemeja a los rasgos y la persona del difunto Sr. Ridley (en el período al que aluden el medallón y la inscripción), está representada con un hábito romano, sentada en el cerule silla, la sede de la magistratura, con semblante serio pero plácido, pues considerando el bienestar general del pueblo que presidió bajo la silla se colocan las escalas y fasces, como emblemas de justicia y autoridad debajo de este está el entablamento, que contiene la inscripción.

"La base del monumento está formada por un medallón, en el que la ciudad de Newcastle está representada por una figura femenina, coronada con torretas, que tiene un escudo junto a ella, portando las armas de la ciudad cerca de ella hay una urna, de la cual se visto emitiendo salmones, el atributo peculiar del río Tyne, atacado por Rebellion, quien, pisando la corona y el cetro (insignias de la realeza), lleva en una mano la antorcha de la sedición, en la otra la espada de la destrucción: en actitud de súplica, se inclina hacia una figura armada, quien la protege con su escudo, y con una espada en su mano derecha resiste la figura de Rebelión. En el escudo están representadas las armas de la familia de Ridley el casco está ornamentado con un toro, que es el blasón.Como remate, bajo el medallón se introducen dos cornucopias, que representan el efecto general de la abundancia (dependiente del cuidado de los magistrados en activo), unidas por una corona cívica, la recompensa entre los romanos de la virtud civil. La figura i Está colocado contra un obelisco de mármol blanco, de dos metros y medio de alto, en cuya parte superior hay una urna muy elegante, con el escudo de la familia blasonado ". Trimestral, 1º y 4º, de gules, sobre un galón entre tres gavilanes, argent, tantas bolitas, para Ridley 2d y 3d, argent, tres cabezas de gallo sable borrado, gules peinado y barbudo, para las blancas. "Y en el pie está grabado el lema, 'Constans Fidei. El conjunto se alivia con un fondo de mármol color paloma ".

inscripción:-
"A la memoria de Matthew Ridley Esqre de
Blagdon y
Calor en, en el condado de Northumberland,
Concejal mayor de la Corporación de este Pueblo,
y gobernador
de la Compañía de Comerciantes-Aventureros.

Ocupó cuatro veces la Oficina del Alcalde, en cuya Estación en el año 1745, prestó un Servicio esencial a su País evitando, con su Prudencia y Actividad, el Ataque meditado contra este Pueblo por los Enemigos de la Casa de Brunswick y de ese modo verificando materialmente el Progreso de sus Armas. Fue elegido por unanimidad por sus compañeros burgueses, para representarlos en cinco parlamentos sucesivos. Y se retiró de esa Situación cuando el declive de su Salud lo dejó incapacitado para cumplir concienzudamente con los Deberes de la misma.
Vivió respetado y amado, murió
sinceramente lamentado el 6 de abril de 1778, 66 años
Años."

La luz de la parte descubierta de la cúpula en el techo incide directamente sobre este hermoso monumento y produce un efecto excelente. Al lado se encuentra un cenotafio admirablemente ejecutado de la familia Askew, que fueron enterrados en la bóveda de su familia en St. John's.

"A la memoria
de Henry Askew, de Redheugh, Esq
Who Died X, marzo, MDCCXCVI.
Anciano LXVI.
También de Dorothy Askew, su esposa
Quién murió XVIII. Marzo, MDCCXCII.
LII envejecido.
Los Protectores de doce sobrinos y sobrinas huérfanos.
En gratitud
Al mejor de los guardianes
George Adam Askew, de Pallinsburn-House, Esq
Y Ann Elizabeth Askew, su esposa,
Erigió este monumento.
MDCCCI ".

En el centro de este bello monumento se exhibe un altar o pedestal, coronado por una urna, en la que se supone que están depositadas las cenizas de los difuntos, y en su exterior se encuentran admirablemente esculpidas en basso-relievo sus retratos de perfil. A la izquierda del altar se encuentra una exquisita figura femenina, ilustrativa de la Gratitud, en el acto de dirigir a dos hermosos niños, un varón y una mujer, que ocupan el frente portando coronas de flores, para presentárselas a Benevolencia, quien está representada en la derecha de la urna, que abraza con un brazo y con el otro la envuelve con la ofrenda de los niños. Cerca de esta figura se descubre un pelícano, cuya cría se nutre de la "corriente vital del pecho" de los padres. Una paloma, emblemática de la inocencia, anida a los pies de los niños y una cigüeña, cuya ternura filial y afecto vigilante hacen que su presentación sea peculiarmente apropiada, se ve a la izquierda de Gratitud. El conjunto está admirablemente ejecutado y es bellamente ilustrativo de la inscripción. Henry Webber, Londres, fue el artista.

Sobre la puerta de la sacristía hay un monumento muy cuidado, decorado con las armas de Blackett y Roddam:

"Sagrado para la Memoria
de Sarah Blackett
Quién partió de esta vida el XIV de julio
MDCCLXXV
XXXV envejecido
Este monumento se erige como testimonio
Del tierno recuerdo
de un esposo cariñoso
Cuyo dolor por la pérdida de una esposa amable
Solo puedo encontrar comodidad
Con total seguridad
De esa recompensa prometida
Qué virtud hereda
En las regiones de la inmortalidad ".

Un poco al oeste de la puerta de la sacristía hay un monumento que contiene la siguiente inscripción:

"MS Edvardi Collingwood De Chirton Armigeri Northumbriæ ​​Vicecomitis Et Hujus Ville Per Multos Annos Proprætoris. — In Memoriam Etiam Conjugis Suæ MariÆ (Johannis Roddam De Roddam Et Chirton In Agro Northumb: Armigeri Filliæ Et Cohæredis.) Ille Obiit Die Maii Nono Æredis.) 81. Decessit Illa Die Quarto Decemb: 1766 Æt: 66. Parentibus Carissimis Hocce Deciderii Ac Pietatis Monumentum Animo Possuit Gratisimo Edvardus Filius Natu Maximus 1790. "

"Memoriæ Sacrvm Edvardi Collingwood De Chirton Et Dissington Armigeri: Qvi, Singvlvs vbi Satisfecisset Officiis Qvæ Essent Ingenvi, Qvæ Probo Decerent In Pvblicis Prvdens Transigendis Mvneribvs. Patrimonii Ornandi Sumandi Ampliandi Felix Moribvs Comisgre, Simplex Inviter Invitr. , Anno Salvtis MDCCCVI, Ætatis LXXII, Cælebs Explevit ".

Un poco más al oeste, un monumento presenta lo siguiente: -

"En el pórtico de San Jorge están enterrados los
Restos de
Matthew Duane, de Lincolns Inn London, Esqr.
Miembro de las Sociedades Reales y Anticuarias,
Y fideicomisario del Museo Británico.

Fue de gran Eminencia en el conocimiento de la ley, y de la más estricta integridad y liberalidad en la práctica de la misma, al mismo tiempo, amigo y mecenas de las bellas y corteses artes: y particularmente distinguido por su singular habilidad, juicio y Taste, en Elegir y recopilar una serie más completa de monedas sirias, fenicias, griegas, romanas y otras, ahora depositadas en el Museo del fallecido William Hunter, M, D. para la ilustración y confirmación de la historia.

Las virtudes de su corazón eran iguales a las dotes de su mente. Justicia, Benevolencia y Caridad, dictaban sus Sentimientos para promover la Felicidad de la Humanidad.

Murió el 6 de febrero MDCCLXXXV.
Anciano LXXVIII
En testamonía de su afecto y sincero
Estima
Su viuda erigió este monumento a su
Memoria.

En el mismo lugar están enterrados los restos de Dorothy Duane, su viuda, hija del señor Thomas Dawson, por Barbara Peareth, su esposa que falleció el XI. th de abril MDCCXCIX, LXXVII años de edad. "

El monumento de Maddison es de mármol, pintado y dorado desde su primera construcción. Está fijado a un pilar en el lado norte del pasillo sur. En la parte superior están las imágenes de Fe, Esperanza y Caridad, con sus atributos habituales. Debajo están las estatuas de tres personas de cada sexo, en actitud suplicante y de rodillas. Los dos a cada lado del escritorio en el frente evidentemente están destinados a Henry Maddison y Elizabeth, su esposa, la hija de Robert Barker. Sobre sus cabezas un escudo: Maddison empalando a Barker. Está representado con el hábito de un concejal de Newcastle. Las dos figuras detrás de ellos en el lado oeste representan al viejo Lionel Maddison, también concejal de esa ciudad, que se casó con una Seymour. Sobre ellos un escudo: Maddison empalando a Seymour. Las figuras del lado este parecen estar destinadas a Sir Lionel Maddison (nombrado caballero por el rey Carlos I, a quien agasajó en la cena el 4 de junio de 1633), y su esposa, que debe haber sido un Hall. Maddison empalando Hall, en un escudo de armas arriba, con el yelmo de un caballero, con el escudo de Marley, que le fue otorgado, con libertad para cuajar los brazos de Marley, por Le Neve, rey norroy de armas, 5 de junio , 1635, la cresta de Maddison era la cabeza de un león borrada, tal como apareció en una lápida adyacente. "Supongo", observa Brand, "que Sir Lionel erigió el monumento, habiendo dejado modestamente un compartimento sin ninguna inscripción en ese lado, que sus descendientes nunca llenaron. De hecho, como abandonó la causa real, por lo tanto ser un personaje impopular después de la restauración ".

"Lionel Maddison, mer. Ad. Alcalde de esta ciudad, julio de 1624".

"Jane Tempest, esposa de William Tempest, Esq. Segundo hijo de Sir Nicholas Tempest, Knt. Y Bart. E hija de Henry Maddison, en algún momento alcalde, partió el 29 de diciembre de 1616, Ætat. 20."

"Barbara Maddison, hija del dicho Henry Maddison, 1627, 17 años.

Aquí descansan en la esperanza cristiana los cuerpos de Lionell Maddison Sone a Rowland Maddison de Vnthanke en el Covnty de Durham Esq. & Amp de Iane su esposa Shee Murió Ivl: 9. 1611. Habiendo sido tres veces mayor de este Towne, partió el 6 de diciembre. 1624. 94 años de edad. Hee vivió para ver a su único hijo, Henry Father, en una fayre & amp numerosa edición.

Aquí también están enterrados los cuerpos de Henry Maddison y Elizabeth His Wife (Davghter a Robert Barker de este concejal de este pueblo) que vivieron juntos de forma más cómoda y ruidosa en un verdadero matrimonio durante 40 años. nombre y fama 60 años fallecidos en la verdadera fe de Cristo 14 th de Jvly 1634.

Elizabeth, su única esposa, tuvo por él diez hijos, Sr. Lionel Maddison Kt. Raphe Robert William Henry Peter George Timothy y Thomas And Six Davgters. Iane Svsan Elizabeth Barbara Elenor & amp Iane todos los hijos a su muerte estaban vivos, pero John, que murió en la última expedición a Cádiz, vivió como su viuda 19 años y tenía 79 años y murió el 24 de septiembre de 1653 ".

Debajo de las dieciséis estatuas más pequeñas, que representan a los dieciséis hijos de Henry y Elizabeth Maddison, hay una hermosa serie de pequeños escudos que señalan sus matrimonios mixtos.

En el lado sur de un pilar en la entrada a la nave central del coro, hay un monumento firme y bien ejecutado, de Davis, coronado por una columna rota, indicativa del hecho melancólico registrado en la inscripción, que está precedido por el siguiente texto: -

"Sí, aunque camine por el Valle de la Sombra de la Muerte, no temeré ningún mal, porque tú estás conmigo.

"En la bóveda familiar de esta iglesia se encuentran depositados, en bendita seguridad de la resurrección a la inmortalidad, los restos mortales de Elizabeth Greenwell, esposa de Robinson R. Greenwell, de Newcastle upon Tyne, segundo hijo de Joshua Greenwell, de Kibbleworth, en el condado de Durham, Esq. Murió en el parto, la madre de un bebé sin vida, el siete de enero, MDCCCXII. A la edad de XXXIX años ".

Más abajo en el pasillo hay un monumento mural que contiene lo siguiente:

"Cerca de este lugar
yacen enterrado los restos de
Thomas Dockwray, M. A.
muchos años disertante de esta Iglesia:
Que, después de una vida agotada
en el empleo erudito y religioso,
partió a la misericordia de Dios el 15 de mayo
1760,
en el año 71 de su edad,
Tenía una cabeza capaz y un corazón recto:
Como predicador
Fue instructivo, nervioso, elocuente:
En la vida privada
Estaba adornado con aquellas virtudes que
distinguir
el Hombre digno y el buen cristiano.
Su sobrino Thomas Dockwray colocó este
Monumento
de su gratitud a la memoria de
Los mejores amigos ".

Contra un pilar en el pasillo sur hay un pequeño monumento a la memoria de Patrick Crowe, el padre de Mitford Crowe, gobernador de Barbadoes.

Un monumento mural, en la pared norte del coro, lleva la siguiente inscripción: -

"En Saint George's Porch Lye enterrado
Los restos de la Sra. Barbara Dawson,
La viuda del Sr. Thomas Dawson
Murió en el año MDCCXXXVI,
XXXVIII años de edad
Y de la Sra. Susanah Peareth su hermana
Quién murió en el año MDCCLXIX,
LXXI años de edad.
Ambas eran las Hijas de
Henry Peareth Esqr. por
Elizabeth Jackson su esposa.
Este monumento del deber filial
Y respeto por uno de los mejores de
Madres, y de un sincero respeto
Para una tía cariñosa
Fue erigido por Dorothy Daughter
de la dicha Barbara Dawson,
Y esposa de Matthew Duane Esqr.
En el año MDCCLXXVI ".

MONUMENTOS EN ST. PORCHE DE MARÍA.

En el lado este de este pórtico hay un monumento mural, inscrito así:

"PM.Alexandri Davison Equitis Aurati, et Annæ filiæ Radulphi Cocke ejus conjugis charissimæ ex qua filios quinq: Thomam Equitem Auratum, Radvlphvm Davison de Thornley Samvelem Davison de Wingate Grange, Josephvm Centurionem cordatum (in hujus oppidi tumulatem) Edwardvm mercatorem cælibem defunctum Filias etiam binas, Barbaren primo Radulpho Calverley, deinde ThomeÆ Riddell de Fenham en com: northumbriæ ​​equ: aurat: ac Margaretam Henrio Lambton armig: enuptas sucitauit. Qvi quidem Alexander, grassante tune, conjuratione perfidisima, optimo Regi causæq: regia semper Fidelissimus, gravam rej familiaris jacturam maximo animo perpessus, tándemq: in hujus Novi Castri oppidi obsidione cum Scotorum Rebellligeium exercitu irruentiumnsimiter effudit XI ° Die Mensis Novembris Anno ab jncarnatione Domini MDCXLIIII ° hoc posuit Monumentum Thomas primogenitus Eques Auratus ".

Un monumento contiguo tiene la siguiente inscripción: -

"M. S. Egregio Adolescenti Thomas Hamiltono, Animi indole, forma corporis et robore Præ cæteris insigni, Dni Patricii Hamiltonii A Preston Filio dignissimo A noblissima familia Haddingtonia Orivndo, Centvrioni Svb D. Alex dro Leslaeo exercitvs Scoticani fœderis imperatore, Excellentissimo Dn Alex: Hamiltonvs. Rei Tormentariæ Præfectvs Avvncvlvs Maerens Posvit. Cvm. Totivs Exercitvs Planety Maximo Obiit Anno Dni. 1640, 29 de octubre: Ætatis Suae 20. "

Un tercer monumento en esta pared contiene la siguiente información: -

"Cerca de este lugar está enterrado el cuerpo de Ioseph Hudleston, difunto ciudadano y pescadero de Londres Segundo hijo de Andrew Hudleston de Huttonjohn en el condado de Cumberland Esq. Que partió de esta vida el 14 de Iune Anno Dom: 1697. Se casó con Mary Daughter de Iohn Emerson Merchant En algún momento, el alcalde de esta ciudad y ella tuvo el problema Ioseph (que murió en su infancia) y Dorothy que sobrevive ".

Delante de la mesa de lectura está la figura de piedra de un hombre, con las piernas cruzadas, vestido con una cota de malla y sobreveste, con una espada y un escudo de armas: a los pies hay un león. En el lado izquierdo de la efigie hay parte de una figura con los brazos extendidos, la mano derecha levantada hacia la espada y la izquierda, que está muy mutilada, estirada hacia el escudo. Esta curiosa figura monumental yacía en un nicho en la pared debajo de la ventana sur de este pórtico, pero luego fue trasladada al lado sur de la nave. El difunto vicario, el reverendo John Smith, por su propia cuenta, hizo que lo limpiaran, lo colocaran sobre un bloque de piedra con los dispositivos adecuados y lo colocaran en el lugar que ahora ocupa.

Bourne conjeturó que esta efigie era una persona perteneciente a la familia Scroop y que se había dedicado a recuperar Tierra Santa de los turcos, pero Brand cree que es la representación del fundador de la capilla. Peter de Mauley, un noble barón, que llevaba, según Guillim, o, un doble sable, estaba en el 42 ° de Eduardo III. se unió al obispo de Durham, y algunos otros, para proteger las Marcas del Este, también 43 Eduardo III. y en el 3d de Ricardo II. con el conde de Northumberland y otros. Murió el 19 de marzo del 6 de Ricardo II. 1382. Como Guardián de las Marcas del Este, probablemente residiría en Newcastle, donde también podría morir, y ser enterrado en esta iglesia. Sea como fuere, sus brazos se corresponden exactamente con los del escudo de la figura de piernas cruzadas de este pórtico. (nota 2)

En el lado oeste de este pórtico hay un monumento con las siguientes líneas: -

"Cerca de este lugar
Yace el cuerpo de Hannah, esposa de
Edward Mosley Esqr. Concejal:
ella era la hija de Henry Campleshon
del comerciante de la ciudad de York:
y murió el 5 de enero de 1784.
También
En la misma Bóveda se depositan los restos de
dijo Edward Mosley Esqr.
Concejal de esta Corporación:
¿Quién partió de esta vida?
El 12 de febrero de 1798 a los 81 años:
Universalmente respetado y amado ".

Un prolijo monumento mural, de Dalziel, está incrustado:

"En memoria de John Hodgson, de Elswick, en el condado de Northumberland, Esquire, quien dejó esta vida el 12 de julio de 1820, en el año 46 de su edad.

'Porque la vejez honorable no es la que permanece en la extensión del tiempo, ni la que se mide por el número de años; sino que la sabiduría es el cabello gris para los hombres, y una vida sin mancha es la vejez .'— Sabiduría de Salomón, cap. iv. vers. Octavo y noveno ".

Debajo del monumento de Mosley hay uno pequeño de mármol, de Goffin, ...

"En memoria de William Ingham, que nació en Whitby el 3 de diciembre de 1753 y murió el 26 de noviembre de 1817 en esta ciudad, donde había ejercido como cirujano durante más de cuarenta años y de Jane Ingham, su esposa, que murió el 7 de marzo de 1825 , de 68 años y de William, su hijo, fallecido el 23 de enero de 1800, a los 18 años ".

El siguiente es un hermoso monumento de mármol blanco, ejecutado por Flaxman, y que fue erigido en 1810 por suscripción entre los alumnos del difunto reverendo Hugh Moisés, AM Representa la religión, en forma de mujer, con los ojos fijos en cielo, y apoyado en un cippus, que está coronado por una urna: en el lado del cippus hay un medallón admirablemente ejecutado del venerable divino. Una tablilla debajo lleva la siguiente inscripción, de la pluma clásica del Hon. Sir William Scott, uno de sus alumnos más distinguidos: -

"Juxta Requiescit Reverendo Hugo Moises AM Collegii Divi Petri apud Cantabrigiensis olim socius Postea Per Longam Annorum seriem Ludi Literarii in hoc oppido Fundati Praefectus, Atque ibidem in ecclesia omnium sanctorum Verbi Divini Praelector. Vir erat ingenio eleganti et excultous app. in iis impetiendis indefessus ac felix. In Regendis puerorum animis Leni usus imperio sed constanti Moribus facillimis nec inficetis, Sed ad vitae et officii sui sanctimoniam Rite compositis. Religionis Patriae institutis stabilitae cultor observantissimus Et in concionibus sacris Explicator Diligens, Doctus, Disertus. MDCCCVI, Ætatis suae LXXXV, Filiis Hugone et Gulielmo superstitibus ".

La siguiente traducción fue realizada por el difunto William Burdon, Esq. que también había sido alumno de este caballero erudito y virtuoso:

Cerca de este lugar están enterrados los restos del reverendo Hugh Moises, ex miembro de Peterhouse, en la universidad de Cambridge, y posteriormente, durante muchos años, maestro de la Free Grammar School de esta ciudad y profesor de All Saints Era un hombre de mente elegante y culta, eminentemente adornado con literatura cortés, incansable y exitoso en impartirla a otros. Al dirigir la mente de sus alumnos, ejerció un dominio firme pero indulgente de hablar fácil y pulido, no inconsistente con la santidad de su vida y oficio, constantemente, muy amablemente, y no siempre sin éxito, intentando promover los intereses de aquellos cuyos estudios supervisaba. Un observador muy diligente de la religión establecida, y en sus sermones un asiduo, erudito y elegante expositor de la palabra divina. El amor y la veneración de muchos de sus eruditos, asistidos por una suscripción de los habitantes de Newcastle, conscientes con gratitud de sus méritos, ha tratado de perpetuar, por la ere cción de este monumento, la memoria de un hombre que mereció el bien de toda la humanidad. Murió en el mes de julio de 1806, a los 85 años de edad, dejando dos hijos, Hugh y William ".

Varias lápidas se quitaron de este pórtico en 1783.

MONUMENTOS EN ST. PORCHE DE GEORGE.

Al entrar en este pórtico, llama la atención un hermoso monumento de mármol nuevo, que contiene una representación del difunto, ejecutado por Bailey, y que acaba de ser instalado. La inscripción es la siguiente: -
"Este monumento
se erige para dejar constancia del arrepentimiento de muchos
amigos profesionales y otros
por la prematura muerte de
Joseph Bainbridge, escudero,
tarde de Wellington Place en esta ciudad,
quien, tras sufrir una severa operación
por un aneurisma en el brazo,
Caducó el día 15 de diciembre de 1823,
53 años,
y fue enterrado en la iglesia de St. Katherine Coleman
en la ciudad de Londres.
Él era
en sus relaciones domésticas amable y cariñoso,
en su amplia práctica como Abogado,
agudo e infatigable,
y en su trato con el mundo,
Un hombre benévolo, justo y valioso.

Contiguo, en el muro oeste del pórtico, se encuentra un monumento mural, con la siguiente inscripción: -

"En el cuerpo de esta iglesia, se encuentran los restos de John Cuthbert Esq. Sargento en la ley y registrador de esta ciudad que murió el 5 de abril de 1724. En la bóveda contigua están depositados los restos de su hijo mayor, William Cuthbert Esq. Abogado y registrador de esta ciudad: cargo que ocupó durante siete años, y murió el 28 de agosto de 1746, a los 55 años. En la misma bóveda, también se encuentran los restos de John Cuthbert, de Witton -Castillo en el condado de Durham Esq. Hijo mayor del dicho William Cuthbert quien desde el más puro principio de piedad filial, dio órdenes en su testamento para la erección de este Monumento: Murió en York, el 15 de diciembre de 1782 a los 51 años Años."

El siguiente es un monumento casto y elegante, ejecutado por Westmacott, inscrito:

"A la memoria de William Peareth Esqr. De Usworth House en el condado de Durham. Un hombre de habilidades y valía, cuyas cualidades amables lo hicieron querer por su familia y amigos. Sirvió a esta Corporación con gran asiduidad e integridad, como secretario de la Town's Chamber, y Concejal, cerca de cincuenta años, siempre declinando el cargo de alcalde. Se casó en 1731 con Ann, la hija menor de Richard Jennens, Esqr. De Warwickshire, de quien tuvo quince hijos. De estos, dos hijos lo sobrevivieron, William , y Richard Thomas, y seis hijas. Susanna, casada con Henry Wight Esqr. de Northamptonshire, Elizabeth, Ann, Mary, Henrietta y Barbara. Murió el 20 de mayo de 1775 a la edad de 72 años. Su viuda, en testimonio de su afecto y Gratitud, hizo que se erigiera este Monumento. Murió el 25 de febrero de 1801 a los 87 años de una vida distinguida por un constante ejercicio de piedad hacia Dios y activa benevolencia hacia la humanidad ".

En la pared norte de este pórtico hay un monumento a la memoria de William Smoult, Esq. un nativo de Newcastle, que murió en 1794, como consecuencia de tener su constitución deteriorada por una larga residencia en Bengala. En el muro este hay un monumento,

"Sagrado a la memoria de William Jennens Peareth, Esquire, hijo único de William Peareth Esquire y Susanna su esposa, de Usworth-House, en el condado de Durham: cuyos restos terrosos yacen enterrados en este pórtico. Él estaba en el momento de su Death, Gentleman-Commoner of Christ-Church, Oxford, donde por igual, en su carácter moral, religioso y literario, se distinguió y dio la promesa temprana de convertirse en un miembro digno y útil de la sociedad. Era un hijo muy obediente y cariñoso: y desde la infancia poseyó una bondad de corazón y una firmeza de carácter, que rara vez se encuentra en la edad adulta con una mentalidad liberal, que ya había comenzado a esforzarse en actos de caridad y benevolencia privados. Murió en Penzance, en Cornualles, el el 26 de marzo de 1804, en el vigésimo año de su edad después de una larga y persistente Enfermedad, que soportó con paciencia ejemplar y tranquila resignación a la voluntad de su Creador, dejando a sus padres profundamente afligidos, que habían admirado con cariño a él como el gozo y el consuelo de sus últimos años, el gran y único consuelo, que surge de la seguridad de haber cumplido bien su parte en la Tierra y de la humilde esperanza de ser hallado digno, cuando sea convocado desde este mundo de dolor, para unirse a él en las benditas Regiones de la Eternidad ".

Cerca de este lugar hay otro monumento:

"Sagrado a la memoria de William Peareth Esq re . Tarde de Usworth-House en el condado de Durham. Partió de esta vida el XI de agosto. MDCCCX, LXXVI años de edad. Sus restos están depositados cerca de este lugar. Fue Religioso de los verdaderos principios de la fe cristiana Poseyendo en grado eminente todas esas exaltadas Cualidades que sólo pueden derivarse de esa Fuente Santísima. Era del más estricto honor e integridad, benévolo y liberal, sin ostentación. Sus organizaciones benéficas privadas eran numerosas, aunque conocidas sólo por sus amigos particulares, y los objetos inmediatos de su generosidad. Su Viuda afligida, que conocía y apreciaba con justicia sus Virtudes, Ha hecho que se erija este Monumento, como tributo de cariño y respeto, Para un Esposo Amado ".

Contra el pilar a la derecha al entrar en este pórtico, hay un monumento:

"Sagrado a la memoria del mayor general John Byne Skerrett, hijo del teniente. El general John Skerrett, de Nantwich en Cheshire y de Anne, su esposa, hija de Henry Byne Esqr. De Carshalton Surry. Murió el día 10 de marzo de 1814, en a los 36 años de edad, de una herida recibida al frente de su Brigada en el Asalto de Bergen op Zoom. Desde los 15 años hasta el día de su lamentada Muerte, pasó la vida al servicio de su Rey y País, en todos los rincones del globo.Durante la larga y exitosa lucha de la generosa libertad, contra la opresión tiránica, sus servicios en España fueron más conspicuos, especialmente en la defensa de Tarif y en la toma de Sevilla. Su carrera militar fue útil, activa, brillante Su vida privada Ejemplar. ¡Lectora! Es una Madre que sobrevive para levantar este Monumento a tal Hijo su único Hijo. Desprovista de toda felicidad terrenal, espera (con humilde esperanza) el reencuentro con el Objeto de sus afectos en ese mundo bendito, donde sep amigos arados se encontrarán de nuevo y donde el dolor y el duelo no puedan entrar ".

Aquí hay un memorial de Catherine Shaftoe, hija y coheredera de Sir Thomas Widdrington, de Cheeseburn Grange y de su esposo, Sir Robert Shaftoe, de Whitworth, co. camarada. Durham, registrador de Newcastle en 1660, nombrado caballero en 1670, sargento en la ley de 1674, renunció a la registración de esta ciudad en 1685 y fue reelegido para ese cargo en la revolución de 1688, murió el 25 de mayo de 1705, æt. 71.

En este pórtico se encuentra la lápida, con dos escudos de armas, de "John Midforth, Marchant Adventurer", que murió el 2 de octubre de 1623. Aquí también están los lugares de enterramiento de "George Errington", comerciante, que murió en 1674 de "Matthew Newton", comerciante, que murió en 1668 y de "Matthew Ifferson", concejal y en algún momento alcalde, que murió en 1697. Una piedra está inscrita, "Jhu have marcy of John orde soule. William Robson Cordiner Grand Child to John Orde ". Otro, "Jhu have marcy, on, George, Byrde, soule, Marchaunt, Aventurer, somtyme, clarcke of the towne, Chamber, Also, his, Wyfe, & amp, Anne, theyr, Doughter" fecha 15-7. También hay un antiguo monumento, cuyas armas parecen pertenecer a Surtees y Gray y de "Timothy Robson", concejal y dos veces alcalde de esta ciudad, que murió en 1700, y cuyo único hijo superviviente, Mary, se casó con John Milbank. .

MONUMENTOS EN EL PORCHE DE BEWICKE.

El lugar de enterramiento de la familia Bewicke se encuentra en el porche en el sur de la nave, antes capilla de Santa Margarita. Fue, en 1819, decorado con un elegante monumento a la memoria del Coronel Bewicke, y que fue ejecutado por el Sr. Bailey, A. R. A. Es de mármol blanco. Sobre un pedestal, al que se asciende por escalones, se encuentra el coronel de cuerpo entero, en postura sentada (semejanza mayúscula), sostenido por una mujer, cuya mano agarra. Una figura de Esperanza está de pie al frente, apuntando a un ángel arriba, sosteniendo un pergamino, con la inscripción: "Bienaventurados los que lloran, porque ellos serán consolados". La parte superior del monumento consta de un fino arco apuntado, coronado por un frontón con pináculos. El conjunto muestra una gran delicadeza y riqueza de detalles. Una parte de este monumento se exhibió en la Royal Academy, Somerset House, Londres, en mayo de 1819. La siguiente crítica es una copia del periódico The Examiner de esa fecha: "El Sr. Bailey ha ejecutado maravillosamente un monumento a la memoria de Col . Bewicke, de un elegante diseño del difunto escultor clásico, el Sr. Theed. Es de una mujer, hundida en el hombro, y sosteniendo la mano de su marido, que mira hacia arriba como si, en una 'dirección suave y silenciosa, 'estaba invocando una bendición sobre el desconsolado doliente. La actuación toca el corazón en su centro. Tiene mucho de la retórica de la vida real, cuando la amargura de la separación en la muerte ocurre entre amigos, la angustia del alma rechaza todos los placeres habituales, el El jardín del mundo aparece como un desierto lúgubre, y los días de paz se van a partir ". Toda esta alabanza se otorga con justicia, pero ciertamente el ángel, con gran propiedad, podría haber sido omitido. Es de muy mal gusto y daña el efecto del conjunto. Todos deben lamentar que este hermoso monumento haya sido cubierto y desfigurado con un velo negro de hollín, empapado por la humedad a la que está expuesto.

"Sagrado a la memoria de Calverly Bewicke, Esqr. De Close House, en el condado de Northumberland. Sirvió en la oficina del Alto Sheriff de ese condado en 1782. Comandó la Milicia de Durham durante muchos años como Teniente Coronel. Y en el momento de su Muerte, representó al municipio de Winchelsea, por el que había sido devuelto en tres parlamentos sucesivos. Nació el 26 de junio de 1755 y murió el 24 de octubre de 1815. Margaret Bewicke su viuda, hija de Robert Spearman Esqr. de Old Acres , en el condado de Durham, levantó este Monumento como un tributo a sus virtudes y un memorial de su afecto ".

Cerca de este monumento hay otro, inscrito:

"HSE Vir moribus integer, Fide Christianus, Robertus Bewicke de Close-House en Agro Northumbriae Eques Auratus Qui Provinciam publicam, Favore Regio insignitam, et Patriae honorifice administravit Qui Domesticae Officiis vitae tam aequo benignoque animoset in ut vitae es carus, post mortem desideratus, Uxori autem desideratisimus, Quae Marmor hoc, parvulum quoddam amoris sui Pignus, Pie et maerenter PC Filiis duobus, Filiabusque septem Superstitibus, Ob. 3 ° Die Septembris AD 1771. Ætatis 44. "

En este pórtico también hay una lápida, en la que leemos esto:

"Hic Sepulcta Iacet Corpus Guilimi Bewicke, filij Roberti Bewicke Armigeri primogeniti Qui cum Elizabetha Henrici Maddisoni Armigeri Filia Matrimonia Coniunctus, Binos filios filiasq, tres ex illa Suscepit: Etquam ad tricesimum octavum dievit pervenis suætatis suæ Domini 1636 ".

La inscripción en inglés sobre otra dice así:

"Heere yace enterró los cuerpos de Robert Bewick Marchant Aduenturer & amp lwise Maior de este Towne & amp también alto Sheriff del condado de Northumb. & Amp; Ellenor su esposa él representó esta vida el día 15 de marzo. 1641 Ella depuso esta vida el 1 día de Junio ​​de 1661. Iane Bewicke, la esposa de Thomas Bewicke Esqr. Describió esta vida el 9 de agosto de 1682 Thomas Bewicke Esq Desplegó esta vida el 7 de noviembre de 1690. Robert Bewicke, Esqr. Partió de esta vida el 9 de enero de 170¾ ".

MONUMENTOS EN LA NAVE.

Contra el pilar de la izquierda al entrar por la puerta central del coro hay un monumento muy hermoso, con esta inscripción:

"A la memoria de
Sir Matthew White Ridley,
de Blagdon y Heaton, en el condado de
Northumberland, baronet,
que murió el 16 de abril th 1813, en el 67 th Año
de su edad.
Tres veces ocupó el cargo de Jefe
Magistrado de la Corporación de
esta ciudad.
Fue miembro devuelto por el municipio de
Morpeth en 1768.
Tras la dimisión de su padre en 1774,
fue elegido Representante de
Newcastle upon Tyne,
Un honor conferido a él durante ocho
sucesivos parlamentos.
En 1812 se negó de nuevo a solicitar la
sufragios de sus compañeros burgueses,
cuando le dieron
Un testimonio de su aprobación y respeto.
lo más gratificante para sus sentimientos paternos,
Transfiriendo a su hijo la confianza
habían reposado en él por un tiempo
de treinta y ocho años.
En 1798, fue nombrado coronel de la
Asociado leal de Newcastle
Infantería voluntaria,
Y tuve el honor de mandar que
Regimiento
Durante todo el período de su servicio.
En 1778, fue elegido gobernador de la
Compañía de comerciantes aventureros
de este pueblo,
Y recibió en su Reelección por Treinta
cinco años la prueba más fuerte de la
estima ininterrumpida de su
Hermanos de religion.
En su conducta parlamentaria activa y
Independiente
El firme partidario de aquellos genuinos
principios de libertad que
formar el
Base de la Constitución británica.
En la vida privada, se unió a los más grandes
urbanidad de modales esas cualidades de
El corazón y el entendimiento que aseguran
estimar y adornar (mientras dignifican)
el carácter del hombre.
Para aquellos que le querían por los lazos más cercanos
fue siempre el más amable y cariñoso,
A sus amigos cálidos y sinceros, honorables,
amable y benevolente:
Vivió respetado y amado,
Murió lamentado universalmente ".

Este noble monumento fue ejecutado por Flaxman y muestra, en muy alto relieve, una figura de cuerpo entero del difunto, tan grande como la vida, vestido con una toga romana y de pie en una actitud elegante y digna. Su mano derecha descansa sobre un altar o pedestal, y agarra un rollo al pie del pedestal se encuentra un volumen, inscrito "Magna Charta" detrás de la figura se ve una silla curile, debajo de la cual se colocan los fasces y escamas, en alusión a las funciones senatoriales y magisteriales del difunto, mientras que un estandarte militar, en la parte superior del cual hay un león, se ve apoyado contra el pedestal sobre el estandarte cuelga un escudo cargado con las armas de la familia. El rostro de la figura es una semejanza correcta del difunto. El conjunto, de hecho, pero sobre todo el cortinaje, es una representación de lo más exquisita.

En el pilar opuesto, o sur, hay un gran cenotafio en honor al Hon. Lord Collingwood, diseñado por C. R. Cockerill, arquitecto, Londres, y ejecutado por C. R. Rossi, escultor, R. A. London. Contiene un buen medallón de su señoría, y una inscripción larguísima, que no es necesario insertar, ya que en una parte posterior se dará un esbozo de la vida de este gallardo almirante. Este monumento está cerrado con rieles de hierro.

En el lado sur de la nave hay un monumento:

"Sagrado a la memoria del reverendo Nathaniel Ellison AM Ex-miembro de Merton Colledge Oxford. Difunto Vicario de Bolam y Conferencista de St. Andrews Newcastle. Él entregó su alma a las manos de su Creador el 1 de agosto de 1798 en el 62º año de su Edad. Sus Restos yacen enterrados cerca de este Lugar. Vivió universalmente amado y murió sin fingir pesar ".

Otro monumento lleva la siguiente inscripción: -

"Sagrado a la memoria de un cristiano sincero, un esposo tierno, un padre afectuoso y un amigo fiel, el reverendo James Stephen Lushington M. A. (Hijo de Thomas Godfrey Lushington de Sitting Bourn, Kent, Esq re .) Quien fue diecinueve años Vicario de este Pueblo, y falleció en él, el día 17 de junio de 1801, a los 68 años. De una larga y feliz Experiencia de sus modales entrañables y Benevolencia universal de Corazón, su Viuda e Hijos, como Testimonio pequeño, pero inadecuado de su piadosa Mirada, dedicar esta Inscripción ".

Aquí también hay un monumento mural en honor a la memoria del Mayor John Werge, del 38 ° regimiento de infantería, que fue asesinado en la captura de San Sebastián en España, el 31 de agosto de 1813. Otro, en el lado opuesto de la nave, está consagrada a la memoria de Mary Wilson, quien murió el 26 de mayo de 1813, erigida por su hija, la esposa del general W. Maxwell. Cerca de este se encuentra el memorial del contraalmirante W. Charlton. Debajo de los arcos del lado sur se conservan dos ataúdes de piedra.

En la nave hay lápidas con las siguientes inscripciones y los brazos del difunto: (nota 3) - ". De John Brandling Marchant Aventurer y som time maior de este pueblo y Jane y esposas e hijos." - " Ore por. Y. Alma de. Horsleyie march. Aventurer somtime maior de este pueblo y su esposa. "" Heare lieth burued the corpes of Isabell Anderson difunto Wyf de Henry Andersonn marchant & amp concejal de este pueblo que falleció el xiv daye de agosto an dni 1582 Bewayled de los pobres que saborearon mucho su vertue reconocida ". y Jane XXI de julio de 1602 con sus hijos, él depted el 19 de agosto de 1619. "-" Aquí, bajo lejía en arane, el cuerpo de Roger Nicholson Marchant Adventurer & amp somtyme maior de este pueblo con Annes su esposa y sus hijos depted el xxii de enero 159. que es ou r. Aparecerá entonces también Nosotros también aparecerá. él en gloria es Cristo. "-" Bvlmar. Boticario y tendero de este Towne y Anne su esposa Ella partió a la Mercie de Dios el 7 de diciembre de 161x. "-" Aquí Lyeth enterró al Boddie de. Bowes. a la misericordia de Dios el 8 de diciembre de 1621. John Bowes, comerciante aventurero. Esposa w: Su Sovne John Eden y sus esposas Mary e Isebell. "El Sr. Robert Eden era sheriff de Newcastle, AD 1587 .—" The Buriall Place of Henry Horsley of Milburne Grange Esqui & amp Margaret su Esposa Depto el 16 de Nouem 1657 Etatis Suœ 56. "-" Jhu haue marcy of the sowlle of Cuthbert Ellison Marchant Aventurer sometyme maj of this town & amp Isabell & amp Anne his wyves & amp y children. "-" Ralph Forster Merchant Aduenturer Desplegó esta vida el 21 de marzo de 1649 Ann his Esposa desplegada el 18 de octubre r 1652 su hijo mayor Richard Forster & amp Mary su esposa que le había emitido Ralph & amp y Richard Hee Depted el 31 de marzo de 166—

M. W.
Te he guardado la fe, una buena pelea he peleado
Mi Dios y Soberano servido aquí en cuartos mentira
Con polvo disuelto hasta el último triunfo por lo tanto
Reúne estos átomos por su influencia,
Cuando reciba Con las Bandas Leales, puedo
Una corona de gloria para la paga general ".

Aquí también están las lápidas de William Carr, comerciante, muerto en 1660; Roger Procter, comerciante, murió en 1664 y en la misma piedra, Robert Mallaber, comerciante y, en algún momento, alguacil, murió en 1676; Thomas Partis, estanquero, murió en 1669; Richard Wright, comerciante y en algún momento alguacil, murió en 1671 — John Emerson, Esq. comerciante, y en algún momento alcalde, murió en 1673 también su yerno, Thomas Ienison, Esq. — Sir W. Blackett, en algún momento alcalde y M. P. también John Erasmus Blackett, Esq. que murió en 1814 — Los hijos de W. Blackett, concejal — George Errington, comerciante, murió en 1675 — Henry Marley, Esq. y familia murió en 1688 — Rob. Roddam, concejal y en algún momento alcalde murió en 1682; Benimen Ellison, comerciante, murió en 1676 en la misma piedra, Francis Johnson, Esq. concejal, fallecido en 1810, a la edad de 62 años —Robert Ellison, gobernador de la Compañía de Comerciantes, fallecido en 1677 y sobre la misma piedra—

"El lugar de entierro del Revdo. J. Ellison, Curador de 50 años de esta parroquia. Murió el 19 de enero de 1807, 76 años de edad. También Anne, su esposa, murió el 19 de abril de 1803 a la edad de 70 años".

También están las lápidas de Lancelot Hodshon, Esq. murió en 1677 — Matthew Jefferson, concejal y en algún momento alcalde, murió en 1687 — Anthony Isaacson, Esq. padre del registrador Isaacson, murió en 1693 — Timothy Davison, concejal y ampc. murió 1696 — John Butler, marchante, murió 169 5 /6—Sir Ralph Ienison, de Elswick, Knight, murió en 1701 — Nicholas Ridley, Esq. dos veces maior, & ampc. murió 1710 — Isaac Cookson, comerciante, murió 1744 — Winfrid Mitford, quien murió 1760, y su hija, Jane Bates, esposa de Ralph Bates, de Holywell, quien murió el mismo año — William Boutflower — Edward Mosley, Esq. concejal de Newcastle — Thomas Sanderson, murió el 11 de diciembre de 1795 — B. Kent, tapicero, que murió el 27 de enero de 1803 — Ralph Heron, murió el 13 de abril de 1801 — Thomas Loraine, Esq. de Kirkharle, un erudito hebreo, que murió el 24 de octubre de 1649 — James Moncaster, murió en 1739 Isabel, su esposa, murió en 1764 y Frances, su hija, esposa de C. Atkinson, (nota 4) Esq. murió en 1793. Cerca de la esquina noreste de la nave hay una piedra, en la que hay dos figuras, en relieve llamativo, en actitud de oración, con una inscripción fechada en 1522. Esta parece ser la lápida más antigua de la iglesia.

Aquí también están los lugares de enterramiento de las familias de los Anderson, Claverings, Kirklaies, Grises, Hargraves, Pawsons, Whinfields, Bulmans, Hezilriges, Stephensons, Davidsons, Bayles ', Watsons, Crawfords, Shadforths, Matfens, Gibsons, Ogles, Pollards , Wilsons, Debords y muchos otros, que nuestros límites no nos permitirán particularizar.

EL PATIO DE LA IGLESIA.

El patio de la iglesia parece haber estado parcialmente abierto hasta el año 1761, cuando fue cerrado, por suscripción, con una pared de ladrillos, con barandillas de madera. El extremo oeste de la iglesia, y parte del patio en los lados norte y sur, se cerraron hace unos años con un muro de piedra, que soporta una fuerte barandilla de hierro ornamental y las otras partes pronto estarán protegidas de la misma manera. Este lugar de enterramiento debe haber sido antes mucho más extenso, ya que se han encontrado cantidades de huesos humanos al excavar tanto en el este como en el noreste. Al bajar el pavimento antes del pórtico sur en 1811, los obreros descubrieron un ataúd de piedra muy cerca de la superficie. No hay muchas lápidas en este depósito de muertos. La mayoría de ellos están en el extremo este y el lado sur de la iglesia.

Una piedra lleva la siguiente inscripción:

"El lugar de entierro de Matthew Fairbarn, de este pueblo, agente, que partió de esta vida el 4 de mayo de 1818, a los 76 años de edad. Ann, su hija, murió en la infancia. George, su hijo, murió 22 de junio de 1801, a la edad de 12 años. Mateo, su hijo, murió el día 21 de junio, a la edad de 22 años. Thomas, su hijo, capitán del barco San Patricio, murió en Lima el 5 de octubre de 1821. a los 36 años de edad, a consecuencia de una grave herida que recibió la noche del 22 de julio anterior, durante el ataque de Lord Cochrane al Callao, quien le negó el permiso para retirar su barco, siendo neutral, fuera de la línea española de bombas previas al ataque, aunque aplicadas personalmente y, en consecuencia, el Capitán F. fue colocado entre dos fuegos.

Un epitafio poético, en el estilo habitual, sigue la fecha del fallecimiento de Susannah, oriunda de Sarro Libre en Francia, esposa de John Sanderson. Murió el 13 de noviembre de 1815, a la edad de 21 años. Una piedra es "erigida por un círculo de amigos para conmemorar la memoria" de Joseph Longstaff, quien murió el 20 de junio de 1818, a la edad de 34 años. En la esquina noreste hay una lápida de piedra de mesa, sobre la bóveda de "Joseph Barber, Librero, Amen Corner, que murió el 4 de julio de 1781". Esta bóveda pertenece ahora a los sucesores del difunto Stephen Humble, librero. La bóveda de Collingwoods of Chirton está en el extremo este de la iglesia. Los lugares de enterramiento del difunto Joseph Forster, Esq. y concejal y Robert Storey, Esq. de Arcot, están en el lado sur de la Biblioteca cerca de la puerta de la cual fue enterrado el difunto vicario (Smith). Algunas piedras se distinguen por "rimas groseras", pero ninguno de estos monumentos perecederos es muy antiguo. De hecho, las inscripciones en la mayoría de las lápidas no son legibles durante más de 30 años.

Hay una puerta y un sendero con baldosas en el lado sur del patio de la iglesia, que conduce a una puerta, ahora construida, cerca del extremo oeste de la biblioteca. Este cementerio podría mantenerse más seco de lo que está, si la lluvia del techo se condujera adecuadamente a las alcantarillas contiguas; por el contrario, se permite, como en la mayoría de los edificios antiguos, caer de caños abiertos que sobresalgan del techo.


Antigua iglesia del lado norte, un enclave croata, ahora un sitio conmemorativo

Los boletines informativos por correo electrónico diarios y semanales de TribLIVE brindan las noticias que desea y la información que necesita, directamente en su bandeja de entrada.

Los funcionarios y feligreses que lucharon durante años para preservar la Iglesia Católica Croata de San Nicolás a lo largo de la Ruta 28 en Troy Hill se reunieron el sábado para una ceremonia agridulce en la que se dedicó un muro conmemorativo donde una vez estuvo la iglesia.

“La pérdida de San Nicolás es devastadora por decir lo mínimo”, dijo Susan Petrick, ex feligresa y secretaria de la Fundación Preserve la Herencia Croata. “Es desgarrador para muchos de nosotros estar aquí hoy en el mismo lugar donde una vez estuvo nuestra iglesia, sabiendo que nunca volveremos a entrar por sus puertas, asistir a misa, recibir sacramentos, tener celebraciones, presenciar su belleza o sentir su santidad.

"Pero nos damos cuenta de que esta ladera ahora podría ser un pedazo de tierra estéril e infestado de malas hierbas, el recuerdo de San Nicolás arrasado por el viento como algunos preferían".

La iglesia, construida en 1901 como la primera parroquia croata en América, se hizo conocida por su elegante arquitectura y sus emblemáticas cúpulas en forma de cebolla.

Pero la parroquia se fusionó con St. Nicholas en Millvale en 1994 y la iglesia cerró en 2004. A pesar de los esfuerzos de la North Side Leadership Conference y la Preserve Croatia Heritage Foundation de comprar la iglesia y convertirla en un museo nacional para inmigrantes, la parroquia y la diócesis demolición preferida. Los funcionarios consideraron que la iglesia era un peligro para la seguridad y dijeron que podría colapsar en la Ruta 28.

La iglesia de San Nicolás fue demolida en 2013.

Pero el resentimiento permanece hoy.

"Todos teníamos grandes esperanzas", dijo Mark Masterson, director ejecutivo del Fondo de Desarrollo Comunitario de Northside. “Pero tuvimos algunos detractores muy poderosos. . Ojalá hubiéramos tenido un mejor resultado ".

Unas 100 personas permanecieron de pie bajo una lluvia ligera pero constante durante los 75 minutos de la ceremonia.

A seis metros de distancia, los autos pasaban apresuradamente en la Ruta 28 recientemente ensanchada, que transporta a unos 60,000 viajeros al día. El proyecto de reconstrucción de cinco años de PennDOT costó $ 120 millones.

Donde una vez estuvieron las casas y los negocios, un nuevo sendero para caminar y andar en bicicleta conduce desde Penn Brewery hasta el sitio conmemorativo de la iglesia. Los equipos instalaron un marcador de la Sociedad Histórica del Estado de Pensilvania, murales de la iglesia y cuatro paneles informativos que describen la historia del corredor como un enclave croata que alguna vez fue próspero.

“Construyeron (la iglesia) para que fuera una comunidad, una pequeña parte de Croacia que se quedaría aquí en Pittsburgh y estaría allí para sus hijos y nietos”, dijo el alcalde de Pittsburgh, Bill Peduto. “Mientras tengas eso en tu corazón, mientras puedas decir que estoy orgulloso de donde soy, entonces habrás cumplido su sueño. . "

Fue una especie de celebración.

Pero fue decididamente sombrío.

“Esa iglesia que estaba orgullosa aquí ha sido demolida (y) ciertamente no estoy feliz de que haya sucedido”, dijo Josko Paro, embajador de Croacia en los Estados Unidos. "Nos peleamos . pero no sirvió de nada ".

Chris Togneri es redactor de Trib Total Media. Puede ser contactado al 412-380-5632 o [email protected]

Apoya al periodismo local y ayúdanos a seguir cubriendo las historias que te importan a ti y a tu comunidad.

Los boletines de correo electrónico diarios y semanales de TribLIVE brindan las noticias que desea y la información que necesita, directamente en su bandeja de entrada.


Hereford, Iglesia de San Nicolás

CLASIFICACIÓN DE PATRIMONIO:

ASPECTOS DESTACADOS DEL PATRIMONIO: fuente medieval

La Iglesia de San Nicolás es un edificio victoriano temprano en el sitio de una antigua iglesia sajona. El edificio catalogado de Grado II fue diseñado por el arquitecto Thomas Duckham de Hereford.

Historia

Se desconocen los orígenes de la Iglesia de San Nicolás; pudo haber existido antes de la conquista normanda de 1066. Parece que se encontraba en la parte superior de King Street, al este del edificio actual.

La ubicación de la iglesia está a las afueras de las murallas medievales de la ciudad. Eso lo coloca cerca del sitio donde Hugh le Despenser el Joven, el favorito de Eduardo II, fue ahorcado por los barones rebeldes de Eduardo en 1326.

Según el sitio web oficial de la iglesia, se encuentra junto a la ubicación medieval del monasterio de Whitefriars, pero no parece haber ningún registro de tal monasterio en la ciudad. Sin embargo, había un monasterio de Greyfriars, establecido en 1228 por Sir William Pembrugge (Pembridge) para la orden franciscana.

El convento se encontraba al sur de la iglesia actual, entre Barton Road y el río Wye. Entre las personas famosas enterradas en Greyfriars se encontraba Owen Tudor, el padre de Enrique VII, que fue decapitado tras su derrota en la Batalla de Mortimers Cross en 1460.

La iglesia medieval fue restaurada en 1718, bajo el patrocinio del duque de Chandos, quien donó 330 libras esterlinas. El alcalde y el consejo de Hereford, por el contrario, donaron solo £ 10,10.

La iglesia de San Nicolás fue reconstruida desde cero en 1842. Está construida de piedra arenisca bajo un techo de pizarra galesa y sigue libremente el diseño gótico inglés temprano.

Los elementos de interés histórico incluyen la fuente original, traída aquí de la antigua iglesia. Hay varias placas conmemorativas del siglo XIX, principalmente para los rectores y sus familias. Entre ellos se encuentra una placa que conmemora al reverendo Thomas William Parry (m. 1871). Esta enorme tablilla de mármol fue instalada por el sucesor de Parry, el reverendo Samuel Holmes.

Algunas placas provienen de la antigua iglesia, incluida una a William Maddy (m. 1819) y su hija Frances (m. 1822). Otro monumento es a John Symonds († 1924), quien se desempeñó como alcalde de Hereford tres veces.

Hay muy buenas vidrieras del siglo XIX, incluida la ventana este de tres luces, dedicada a un médico local llamado George Bobart Hanbury, M.R.C.S. (d 1890). Otra ventana de lanceta conmemora 'Ellen Jemima, esposa de H.B. Williams, que murió el 18 de marzo de 1886 y rsquo.

Llegar allí

St Nicholas se encuentra en el cruce de Barton Road y Victoria Street (la A46). Desafortunadamente, la iglesia normalmente no está abierta a los visitantes, pero está en la ruta directa a pie desde la catedral hasta el Museo de Obras Sanitarias, por lo que vale la pena detenerse para echar un vistazo al exterior de la iglesia.

La mayoría de las fotos están disponibles para su licencia, comuníquese con la biblioteca de imágenes de Britain Express.

Acerca de Hereford, Iglesia de San Nicolás
Dirección: Barton Road, Hereford, Herefordshire, Inglaterra, HR4 0AY
Tipo de atracción: Iglesia histórica
Ubicación: en el cruce de Barton Road y Victorias Street (la A49) inmediatamente al norte del río.
Sitio web: Hereford, Iglesia de San Nicolás
Mapa de localización
SO: SO506397
Crédito de la foto: David Ross y Britain Express

ENTRADAS POPULARES

ATRACCIONES HISTÓRICAS CERCANAS

Patrimonio clasificado de 1 a 5 (de bajo a excepcional) en interés histórico


Iglesia de San Nicolás / Memorial - Historia

La nave y el presbiterio La nave y el presbiterio de Warndon San Nicolás son de una sola pieza y datan de principios del siglo XII, aunque el presbiterio fue reconstruido en el siglo XIV.

La nave está construida con piedra de lias azul a unos 4 pies, con piedra arenisca roja arriba, cubierta con yeso de cal. En uno de los bancos del lado sur se pueden ver los restos del biombo del siglo XIV labrado con hacha. Los asientos constan de bancas de palco del siglo XIX, fijadas a las bancas de respaldo bajo de origen del siglo XV. El techo tiene forma de barril, está construido con torno y yeso, y es una "mejora" del siglo XVIII.

En el extremo oeste de la nave, el techo desciende para formar una habitación (visto solo desde el primer piso de la torre del siglo XVI). Las vigas pesadas sugieren que esta habitación era un gran código de campana de una fecha anterior a la torre. El arco de la nave a la torre ha sido cortado y rellenado parcialmente, pero quedan suficientes detalles para mostrar que una ventana plana adintelada estaba en su lugar antes de que se construyera la torre actual. Tanto las puertas norte como sur tienen arcos de piedra del siglo XII.

En el piso del presbiterio, en el lado sur, y en el Santuario, hay baldosas pintadas a mano del siglo XIV, hechas en Malvern y comunes en Worcestershire en ese momento. Estos representan una de las mayores colecciones existentes de baldosas medievales en el país. Entre ellos se encuentra la piedra conmemorativa más antigua de la iglesia, debajo de la cual hay una cámara funeraria. El altar y los altos rieles del altar de tres lados son jacobeos, pero la fecha del banco de comunión, que corre a lo largo del muro sur, es incierta.

Esto ha dado lugar a la idea de que puede ser una base de pilar excavada, posiblemente de origen romano. El cuenco está forrado de plomo.

Las ventanas
La ventana este tiene un diseño del período Transistorio, que data de principios del siglo XIV. Contiene vidrio de principios del siglo XIV, con la Virgen y el Niño fechados en 1325, y la otra figura un poco antes. El vidrio, aunque pequeño, es de buena calidad. La ventana fue restaurada en 1985 por K.Barley de York.

Arriba: (no se muestra)
San Andrés y la Anunciación
San Andrés tiene su atributo, la cruz saltire.

Centrar:
Virgen maria y niño

Las figuras están completas, con restos sustanciales de su fondo original y el trabajo de la marquesina. El estilo y el diseño muestran una estrecha afinidad con la Virgen y el Niño en Fladbury, Worcestershire. Tenga en cuenta el detalle de la madre que amamanta. El vidrio de la Virgen y el Niño presentado en la exposición Age of Chivalry de la Royal Academy (noviembre de 1987 - marzo de 1988)

Fondo:
San Pablo y San Pedro
San Pablo se muestra con la cabeza calva y la espada envainada San Pedro con la tonsura y dos grandes llaves.

Las ventanas de la nave tienen cabezas cuadradas con inserciones de tracería y algunas contienen cantidades de vidrio medieval transparente. En la segunda ventana del muro sur se distingue un rostro barbudo.

La Junta de Caridad En 1813, la Sra. Anne Summers, según lo solicitado en el testamento de su primer marido, dio £ 100 a la iglesia, cuyo interés se iba a dar por vestidos para las mujeres pobres de la parroquia. Ninguna mujer debía tener un vestido durante dos años seguidos. En 1909, se compraron catorce vestidos a Russell y Dorrell en Worcester por cinco chelines y seis peniques cada uno.

En 1822, el coronel Henry Barry dio 50 libras esterlinas en nombre de su hermana, Elizabeth Barry, para los pobres. El interés ascendió a 27 chelines (£ 1.35p) y se distribuyó en pan.

El terreno al norte del puente del canal al final de Tolladine Lane, entregado a la parroquia en la década de 1830, se vendió en 1873 para pagar la restauración de la iglesia.

La Torre

Tenor. Esta es la campana más antigua y más grande con un peso de 6 quilates (305 kg). Con la inscripción "SANCTE GABRIHELIS ORA PRO NOBIS" (Santo Gabriel, ruega por nosotros). Fue realizado por John de Belfrere de Worcester y está fechado en 1440.

Triplicar. Con fecha de 1710 y un peso de 4,5 quilates (229 kg), inscrito con el nombre de John Brook y la marca de Richard Sanders de Bromsgrove.

Triplicar. Con fecha de 1737 y un peso de 1,5 quilates (76 kg), inscrito con el nombre James Payne y la marca de Richard Sanders de Bromsgrove. Esta campana fue entregada a San Nicolás por Lulsley Church y tiene fama de ser la última campana lanzada en Worcester.

Prattington, en Worcestershire Churches (1818) afirma que había otra campana medieval en la torre con la inscripción "AVE MARIA ORA PRO NOBIS" (Ave María, ruega por nosotros). Desafortunadamente, la campana se vendió como chatarra en 1834, ya que estaba agrietada. La Iglesia recibió £ 13,10s.2d. (£ 13.51p)

El exterior El porche se hizo en el siglo XVII y se dice que es el porche de madera más antiguo de la diócesis.

En uno de los contrafuertes del muro sur, junto a la puerta sur, se puede encontrar un viejo reloj solar rayado. Esto marcó las horas de misas.


Paginas

Mayordomía 2021

Recuerde completar y enviar su Formulario de compromiso de mayordomía de 2021.

Haga clic en Stewardship (esquina superior derecha de esta página principal), luego haga clic en Pledges para ver

el enlace del formulario 2021 para que lo imprima y complete.

Por favor llame a la oficina de la iglesia si tiene alguna pregunta.

Los feligreses deben inscribirse para asistir a los servicios de la Iglesia.

y adherirse a las pautas actualizadas vigentes.

Siga los enlaces a continuación para conocer las Directrices actuales.

y registrarse en nuestra plataforma. (Ver debajo de Noticias de la parroquia)

A medida que evolucionen las circunstancias, nos mantendremos enfocados en

mantener a nuestro clero, feligreses y personal seguros, sanos e informados.

Se requiere registro avanzado para asistir a los servicios.

La información de registro para JULIO se puede encontrar en:

Seguir toda la Orthos / Divina Liturgia y leer todos los himnos,

Cada domingo por la mañana para seguir la liturgia en línea, vaya a

Considere suscribirse al canal para que pueda

recibir actualizaciones cuando llegue material nuevo

Para obtener más noticias, actualizaciones y enlaces a la iglesia, puede seguirnos en Facebook en


EDAD MEDIA

Las adiciones vinieron con una capilla del siglo XIV en el norte y un pasillo norte del siglo XV.

Hay varios latón fino (pero sin frotamiento de latón, por favor) y detrás del puesto del clero a la izquierda hay un interesante monumento sedilia encargado por Erasmo Forde, antes de su muerte en 1531.

La sacristía fue originalmente una bóveda funeraria construida en 1676. El pasillo norte se amplió en 1836 y se añadió un pasillo sur en 1864.

Las campanas se mencionaron en un inventario de 1552 y se aumentaron a seis en 1753.


Ver el vídeo: Misa Funeral Anita Peña Lezaeta